Water Closet

In vremurile în care canalizarea nu era încă la modă, o englezoaică urma să viziteze Germania. Avea o cameră rezervată la o pensiune – proprietatea familiei directorului școlii din localitate.
Englezoaica era preocupată de viitoarea sa cameră, dacă avea WC (în engleză Water Closet). I-a scris o scrisoare directorului școlii, întrebându-l dacă este sau nu WC.
Directorul, care nu era un bun vorbitor al limbii engleze l-a întrebat pe preotul din localitate dacă știa ce înseamnă WC. In final, după ce aceștia doi au cântărit ce ar putea să însemne aceste două litere, au concluzionat că se referea la capelă (Wayside Chapel).
Deci, au conchis ei, doamna se interesa dacă capela era, sau nu, aproape de pensiune. Directorul i-a transmis distinsei doamne următorul răspuns:
Stimată Doamnă,
Cu deosebită plăcere vă anunț că WC-ul este situat la 9 mile de pensiune, în inima unei păduri de brad deosebite. Are capacitatea a 200 de persoane și este deschisă numai duminica și joia. Deoarece pe perioada verii este aglomerație vă sugerez să veniți devreme, cu toate că este suficient loc de stat în picioare. Știu că această situație e cam neplăcută, mai ales dacă aveți obiceiul să mergeți regulat. Vă spun ceva ce v-ar putea interesa: acolo s-a întâlnit prima dată fiica mea cu soțul ei. Vă veți bucura probabil să aflați că mulți oameni își aduc cu ei prânzul și rămân acolo după amiezile. Acustica este impresionantă, putând fi auzite și cele mai delicate sunete. Soția mea a fost bolnavă, așa că nu a mai mers acolo de multă vreme. Peste câteva zile se împlinește un an de când a fost ultima dată la WC, lucru care, firește, îi provoacă multă suferință. Voi fi încântat să vă rezerv cel mai bun loc, astfel încât să fiți văzută de toată lumea. Mai mult, aștept cu nerăbdare să vă conduc chiar eu însumi acolo.
Cu stimă și respect,
Directorul
loading...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *